Mi-ai
De Nikkeypedia
Revisão de 15:36, 22 Fevereiro 2008 (editar) Anexar (Discussão | contribs) ← Ver a alteração anterior |
Revisão atual (21:50, 22 Fevereiro 2008) (editar) (undo) Anexar (Discussão | contribs) |
||
Linha 9: | Linha 9: | ||
Existiram e exitem na Comunidade pessoas que foram casamenteiros de dezenas de casais, por exemplo professores de língua japonesa, de ikebana e outros. | Existiram e exitem na Comunidade pessoas que foram casamenteiros de dezenas de casais, por exemplo professores de língua japonesa, de ikebana e outros. | ||
- | Muitas vezes o "mi-ai" era apenas por fotos, pois a pretendente estava no Japão e o pretendente aqui no Brasil. | + | Muitas vezes o "mi-ai" era apenas por fotos, pois a pretendente estava no Japão e o pretendente aqui no Brasil, e o casamento que acontecia era chamado de"Mi-ai Kekkon", onde Kekkon significa casamento. |
- | Assim existiu muitas "[[hanayome]]" imin, ou seja elas viajavam como imigrantes casadas para o Brasil, apenas baseadas nas informações e fotos, e o mais incrível é que foram na suia maioria casamentos duradouros. | + | Assim existiu muitas "[[hanayome]]" imin, ou seja elas viajavam com o "Mi-ai Kekkon" realizado, assim vinham como imigrantes casadas para o Brasil, apenas baseadas nas informações e fotos, e o mais incrível é que foram na suia maioria casamentos duradouros. |
[[categoria:Cultura japonesa]] | [[categoria:Cultura japonesa]] |
Revisão atual
Mi-ái
Mi-ai apresentação, encontro preparado para serem futuros noivos.
No começo da imigração japonesa o casamento por "mi-ái" era o mais comum, seguindo o costume que prevalecia no Japão.
Sempre existiu senhores ou senhoras, que conhececiam muitas famílias e quando descobriam que tinham um filho ou filha solteiros casadouros, eles se propunham a procurar candidatos a noivo ou noiva, estes eram conhecidos como "nakôdo" ou casamenteiro.
Existiram e exitem na Comunidade pessoas que foram casamenteiros de dezenas de casais, por exemplo professores de língua japonesa, de ikebana e outros.
Muitas vezes o "mi-ai" era apenas por fotos, pois a pretendente estava no Japão e o pretendente aqui no Brasil, e o casamento que acontecia era chamado de"Mi-ai Kekkon", onde Kekkon significa casamento.
Assim existiu muitas "hanayome" imin, ou seja elas viajavam com o "Mi-ai Kekkon" realizado, assim vinham como imigrantes casadas para o Brasil, apenas baseadas nas informações e fotos, e o mais incrível é que foram na suia maioria casamentos duradouros.