Nobuhiro Hirata
De Nikkeypedia
Revisão de 12:30, 17 Julho 2008 (editar) Suely (Discussão | contribs) ← Ver a alteração anterior |
Revisão de 12:35, 17 Julho 2008 (editar) (undo) Suely (Discussão | contribs) Ver a alteração posterior → |
||
Linha 5: | Linha 5: | ||
Nobuhiro lançou o seu CD VITÓRIA no dia 31 de maio de 2008,em São Paulo, alcançando estrondoso sucesso em emocionante Show Beneficente, no auditório do Bunkyô, no Bairro da Liberdade, em duas sessões (15h00 e 19h00) lotadas. Nesse dia, contou também com as participações do 'Grupo de Balé YUBA', da própria cantora Mariko Nakahira, recém chegada do Japão e de outros grandes cantores como Tereza Kato, Hiromi Hirai, Edson Saito e Karen Ito dentre outros, além do Grupo de taikô Yukyu Gumi. E no dia 11 de junho fez a entrega das doações às entidades: Kodomo no Sono, Kibô no Ie, Ikoi no Sono e Yasuragi Home. | Nobuhiro lançou o seu CD VITÓRIA no dia 31 de maio de 2008,em São Paulo, alcançando estrondoso sucesso em emocionante Show Beneficente, no auditório do Bunkyô, no Bairro da Liberdade, em duas sessões (15h00 e 19h00) lotadas. Nesse dia, contou também com as participações do 'Grupo de Balé YUBA', da própria cantora Mariko Nakahira, recém chegada do Japão e de outros grandes cantores como Tereza Kato, Hiromi Hirai, Edson Saito e Karen Ito dentre outros, além do Grupo de taikô Yukyu Gumi. E no dia 11 de junho fez a entrega das doações às entidades: Kodomo no Sono, Kibô no Ie, Ikoi no Sono e Yasuragi Home. | ||
[[Image:Sushi.jpg|left]] | [[Image:Sushi.jpg|left]] | ||
- | Canta os estilos enka, new enka, pop e infantil, além de ensinar e praticar taiko (tambor japonês).Também é o intérprete da versão em português da música “Pra Voltar a Ser Feliz”, que faz homenagem ao centenário da imigração japonesa. A canção original, em japonês, chama-se “Ayumi Tsuzuketa 100 nen” e é da cantora japonesa Mariko Nakahira. A versão em português é do escritor Silvio Sano: [[Image:Sushi.jpg|right]] | + | Canta os estilos enka, new enka, pop e infantil, além de ensinar e praticar taiko (tambor japonês).Também é o intérprete da versão em português da música “Pra Voltar a Ser Feliz”, que faz homenagem ao centenário da imigração japonesa. A canção original, em japonês, chama-se “Ayumi Tsuzuketa 100 nen” e é da cantora japonesa Mariko Nakahira. A versão em português é do escritor Silvio Sano: [[Image:Silvio_sano|right]] |
==PRA VOLTAR A SER FELIZ,== | ==PRA VOLTAR A SER FELIZ,== |
Revisão de 12:35, 17 Julho 2008
NOBUHIRO HIRATA é um cantor nipo-brasileiro, nascido em Presidente Prudente, professor de matemática e da língua japonesa, atualmente com 30 anos (2008). Já foi campeão em todas as modalidades de concursos de karaokê dentro da comunidade nikkei no Brasil, desde quando começou a cantar, aos 6 anos (por insistência do pai Katsuhiro Hirata). Foi campeão regional, paulista, brasileiro e até de minyô (nesta modalidade chegou a ser consagrado entre os 20 melhores estrangeiros, feito inédito a um brasileiro). O seu forte são as músicas no estilo enka que o consagrou. E foi campeão de um torneio internacional no Japão (ongakusai), em 2007, enfrentando 387 candidatos de todas as partes do mundo, inclusive do próprio Japão, quando recebeu o troféu das mãos do primeiro-ministro japonês Shinzo Abe.
Nobuhiro lançou o seu CD VITÓRIA no dia 31 de maio de 2008,em São Paulo, alcançando estrondoso sucesso em emocionante Show Beneficente, no auditório do Bunkyô, no Bairro da Liberdade, em duas sessões (15h00 e 19h00) lotadas. Nesse dia, contou também com as participações do 'Grupo de Balé YUBA', da própria cantora Mariko Nakahira, recém chegada do Japão e de outros grandes cantores como Tereza Kato, Hiromi Hirai, Edson Saito e Karen Ito dentre outros, além do Grupo de taikô Yukyu Gumi. E no dia 11 de junho fez a entrega das doações às entidades: Kodomo no Sono, Kibô no Ie, Ikoi no Sono e Yasuragi Home.
Canta os estilos enka, new enka, pop e infantil, além de ensinar e praticar taiko (tambor japonês).Também é o intérprete da versão em português da música “Pra Voltar a Ser Feliz”, que faz homenagem ao centenário da imigração japonesa. A canção original, em japonês, chama-se “Ayumi Tsuzuketa 100 nen” e é da cantora japonesa Mariko Nakahira. A versão em português é do escritor Silvio Sano:PRA VOLTAR A SER FELIZ,
Uma canção ao centenário
"Um sino tocou, a sorte anunciou Uma porta se abriu, com destino: BRASIL! Pra sorrir e pra voltar a ser feliz O difícil foi decidir, pra viver... ou sobreviver... Separar-se do JAPÃO... Foi há 100 anos atrás.
E o tempo passou, desde que aqui chegou No começo aprendiz, depois criou raiz Pra sorrir e pra voltar a ser feliz Tudo, tudo o que aprendeu de seus pais na terra natal Adotou-o aqui como regra, desde 100 anos atrás.
Apesar da opção, não se esquece do JAPÃO Mas AQUI fez novo lar, para a vida retomar Pra sorrir e pra voltar a ser feliz Cada fardo que carregou em sorriso o transformou Como exemplo para Todos, mesmo 100 anos depois... Como exemplo para Todos, mesmo 100 anos depois."