Wabi-sabi


De Nikkeypedia

Wabi-Sabi( 侘 寂 ? ) representa uma abrangente japonesa visão de mundo ou estética centrada na aceitação da transitoriedade . A estética é, por vezes descrito como uma de beleza, que é "imperfeito, impermanente e incompleto". [1] É um conceito derivado do budismo afirmação dos Três marcas da existência (三法印, sanbōin ? ), especificamente a impermanência (无常 , Mujo ? ).

Características da estética wabi-sabi incluem assimetria , aspereza , simplicidade, modéstia, intimidade, ea sugestão de processos naturais.

Conteúdo

  • 1 Descrição
  • 2 Wabi-Sabi em artes japonesas
  • 3 O uso Western
  • 4 Veja também
  • 5 Referências
  • 6 Eligações externas

Descrição

Wabi-sabi é o visível e característica característica mais da beleza Japonesa tradicional e "ocupa grosseiramente mesma posição em que os japoneses panteão de valores estéticos que os gregos ideais de beleza e perfeição ocupam no Ocidente ". [1] "se um objeto ou expressão pode trazer, dentro de nós, um sentimento de melancolia serena e espiritual, um anseio, depois que o objeto poderia ser dito ser wabi-sabi. " [2] "[Wabi-Sabi] alimenta tudo o que é autêntica, reconhecendo três simples realidades: nada dura, nada está acabado, e nada é perfeito. " [3]

O wabi sabi' palavras e não se traduzem facilmente;. Wabi originalmente se referia a solidão de viver na natureza, distante da sociedade sabi significava "a frio", "enxuta" ou "secou". [ 1 ] Por volta do século 14 esses significados começou a mudar, assumindo conotações mais positivas. [1] Wabi agora conota rústica simplicidade frescura, ou sossego, e pode ser aplicado tanto para humanos e objetos feitos natural, ou elegância. Também pode se referir a peculiaridades e as anomalias decorrentes do processo de construção, que acrescentam originalidade e elegância para o objeto. Sabi é a beleza ou a serenidade que vem com a idade, quando a vida do objeto e sua impermanência são evidenciados em sua pátina e desgaste , ou em quaisquer reparos visível.

Depois de séculos de incorporar influências artísticas e budistas da China, wabi sabi eventualmente evoluiu para um ideal distintamente japonesa.'Com o tempo, o significado de wabi e sabi mudou para tornar-se mais alegre e esperançoso. Cerca de 700 anos atrás, especialmente entre a nobreza japonesa, o vazio ea imperfeição entendimento foi homenageado como o mesmo que o primeiro passo para o satori , ou iluminação. [ 4 ] No Japão é hoje, o significado de wabi sabi é muitas vezes a condensada sabedoria na simplicidade natural. Nos livros de arte, é tipicamente definido como "beleza imperfeita". [4]

De um ponto de engenharia ou design de vista, "wabi" pode ser interpretada como a qualidade imperfeita de qualquer objeto, devido às limitações inevitáveis na concepção e construção / fabricação, especialmente no que diz respeito à mudança de uso ou condições imprevisíveis, em seguida, "sabi" poderia ser interpretado como o aspecto de confiabilidade imperfeita, ou mortalidade limitado de qualquer objeto, portanto, a conexão etimológica com a palavra japonesa sabi, a ferrugem.

Na realidade, esses itens podem ser bastante caro e, na verdade, é até o conhecimento ea capacidade de observação do participante perceber e discernir os sinais escondidos de um projeto verdadeiramente excelente ou esmalte (parecido com a aparência de um diamante em bruto ). Isto pode ser interpretado como uma espécie de estética wabi-sabi, confirmado pela maneira como o cor de itens de vidro é conhecida a mudar com o tempo como a água quente é despejada em várias vezes eles (sabi) eo fato de que o chá tigelas são muitas vezes deliberadamente lascado ou cortado na parte inferior (wabi), que serve como uma espécie de assinatura do-yaki estilo Hagi.

No budismo Mahayana visão do universo, essas podem ser vistas como características positivas, o que representa a libertação de um mundo material e transcendência para uma vida mais simples. Mahayana própria filosofia, no entanto, adverte que a compreensão autêntica não pode ser alcançada através de palavras ou a língua, aceitando wabi-sabi em termos não-verbal pode ser a abordagem mais adequada. Simon Brown observa que Wabi Sabi descreve um meio onde os alunos podem aprender a viver a vida através dos sentidos e exercer melhor a vida como ela acontece e não pego em pensamentos desnecessários.

Nesse sentido wabi sabi é a representação material do Zen Budismo. A idéia é que estar cercado por pessoas singulares, mudando, objetos únicos nos ajuda a conectar com o nosso mundo real e escapar distrações potencialmente estressantes.

Em certo sentido, wabi sabi é um treinamento onde o aluno do Wabi Sabi aprende a encontrar os objetos mais simples, interessante, fascinante e belo. Fading autumn leaves would be an example. Fading folhas de outono seria um exemplo. Wabi Sabi pode mudar a nossa percepção do mundo na medida em que um chip ou crack em um vaso torna mais interessante e dá maior valor ao objeto de meditação. Da mesma forma que os materiais, tais como idade nuas papel, madeira e tecidos se tornam mais interessantes à medida que exibem mudanças que podem ser observadas ao longo do tempo.

Os conceitos de wabi e sabi são religiosos de origem, mas o uso real das palavras em japonês muitas vezes é bastante casual. The syncretic nature of Japanese belief systems should be noted. O sincrética natureza dos sistemas de crença japonesa deve ser observado. Wabi-Sabi em artes japonesas

Muitas artes japonesas nos últimos mil anos, ter sido influenciado pelo Zen e Mahayana filosofia, particularmente a aceitação e contemplação da imperfeição constante fluxo e impermanência de todas as coisas. Such arts can exemplify a wabi-sabi aesthetic. essas artes podem exemplificar uma estética wabi-sabi. Here is an incomplete list: Aqui está uma lista incompleta:

   * honkyoku (traditional shakuhachi music of wandering Zen monks) honkyoku (tradicional shakuhachi música de errantes monges Zen)
   * ikebana (flower arrangement) ikebana (arranjo floral)
   * Japanese gardens , Zen gardens , and bonsai (tray gardens) jardins japoneses , jardins zen , e bonsai (jardins bandeja)
   * Japanese poetry , particularly haiku poesia japonesa , particularmente haiku
   * Japanese pottery , notably Hagi ware cerâmica japonesa , nomeadamente Hagi ware
   * Japanese tea ceremony cerimônia do chá japonesa
   * Bonsai the Japanese art of miniature trees Bonsai arte japonesa de árvores em miniatura 

[ edit ] Western use [ editar ] usar Western

Ex- Stuckista artista e cineasta Remodernista Jesse Richards emprega-lo em quase toda a sua obra, juntamente com mono no conhecimento .

[ 5 ] Durante os anos 1990 o conceito foi emprestado pelos desenvolvedores de software de computador e empregadas na programação ágil e Wiki para descrever a aceitação do estado de imperfeição em andamento que é o produto desses métodos. [5]

Em 16 de março de 2009, Marcel Theroux apresentou Em busca do Wabi-Sabi na BBC Four , como parte do canal "Hidden Japão" temporada de programação. Marcel viajou por todo o Japão tentar entender o gosto estético do Japão e seu povo.

[ 6 ] O trabalho do artista americano John Connell está centrado em torno da idéia de wabi. [6] [ edit ] See also [ editar ] Ver também

   * Higashiyama Bunka in Muromachi period Higashiyama Bunka no período Muromachi
   * Iki (a Japanese aesthetic ideal) Iki (uma estética ideal japonês)
   * Mono no aware Mono não conhecimento
   * Wabi-cha Wabi-cha
   * Clinamen Clinamen
Ferramentas pessoais