Takeuchi Matsuri
De Nikkeypedia
"O festival Takeuchi foi popular por muito tempo como um festival de fogo onde as pessoas oram por uma boa colheita de uma série de festas do Ano Novo Lunar cidade. It is a wild festival where people fight by hitting each other with long bamboo poles. É uma festa selvagem onde as pessoas lutam por bater uns aos outros com longas varas de bambu. In the night of February15, town's people are divided into two groups, the North and South and then fight. Na noite de February15, as pessoas da cidade estão divididos em dois grupos, o Norte eo Sul e, em seguida, lutar. It is believed that if the North wins, a good harvest of rice is promised, and if the South wins, the price of rice will go up.” Acredita-se que, se as vitórias do Norte, uma boa colheita de arroz é prometido, e se as vitórias do Sul, o preço do arroz vai subir. "
As you might imagine, two large groups of men smacking each other with bamboo poles makes for a rather dangerous festival. Como você pode imaginar, dois grandes grupos de homens batendo uns aos outros com varas de bambu faz para um festival bastante perigoso. An ambulance was on hand to deal with any injuries, and dozens of police officers were there to make sure the battle was limited to bamboo poles. Uma ambulância estava na mão para lidar com todos os ferimentos, e dezenas de policiais estavam lá para garantir que a batalha estava limitada ao bambu pólos.
Although some guys were reluctant to stop battling after the end of the third match, police quickly intervened and settled things down. Apesar de alguns rapazes estavam relutantes em parar de lutar depois do fim do terceiro jogo, a polícia interveio rapidamente e se estabeleceram as coisas. The 2011 festival ended without any serious injuries or arrests for assault. O festival de 2011 terminou sem feridos graves ou as prisões por assalto.