Namahage

De Nikkeypedia

Revisão de 16:46, 30 Dezembro 2010; Suely (Discussão | contribs)
(dif) ← Versão anterior | ver versão actual (dif) | Versão posterior → (dif)
Namahage.
Namahage.

Namahage (生剥 ) é um japonês ritual que é observado ao longo da Península Oga , Prefeitura de Akita , no norte Honshu , no Japão. É dito ter originado como um ritual de purificação do povo almas , e para abençoar o novo ano. [ carece de fontes? ] É uma espécie de toshigami .

As crianças pequenas; alto, obnóxio e maus são, muitas vezes a praga da existência de muitos pais. Felizmente para os pais em Oga Japão Península, Prefeitura de Akita, no norte de Honshu, no Japão, há uma solução: o Namahage infame, onde um ritual anual acontece em fevereiro.Dezenas de jovens, homens e mulheres de Akita, no Japão se vestem como o demônio Namahage. Cada portrayer adorna uma máscara de demônio sinistro (vermelho: sexo feminino, azul: do sexo masculino), uma capa de chuva e palha de cintura e leva um instrumento de terror feitos de madeira representando uma faca e um balde. Eles encenam o folclore vestido como esses demônios e marchar ao redor da aldeia, na espera nça de assustar as crianças pré-púberes na submissão total dos pais.

Namahage.
Namahage.

Indo de porta em porta, eles varrem a aldeia ameaçando arrastar todas as crianças desobedientes estragado. Como a história vai, uma criança que é desobediente é arrastado para a montanhas cobertas de neve longe de seus pais.Conhecer a história muito bem, a intrometendo em cada casa, as crianças é imediatamente assustado com rugidos altos como eles são perseguidos, as crianças normalmente grito de agonia e medo. Isso leva os pais para acalmar as preocupações de seus filhos sendo levados pela Namahage, deixando que eles saibam que eles estão se comportando.

Ameaçando arrastar todas as crianças desobedientes.
Ameaçando arrastar todas as crianças desobedientes.

O Namahage então incentivar as crianças a continuar estudando e trabalhando duro, como resultado as crianças fazem uma promessa, ou uma resolução de Ano Novo se comportar. As divindades Namahage são, então, recebido pelo chefe da família em traje formal, que oferece saquê e bolinhos de mochi. Após appeasment pela hospitalidade calorosa, de tirarem a casa, prometendo que a família será abençoada com boa saúde, um prendedor e uma grande cultura rica no Ano Novo, e depois partiu para visitar a casa seguinte.

Similar traditions in other regions are called: tradições similares em outras regiões são chamados:


  1. Amamehagi de Hokuriku .
  2. Amaburakosagi in Shikoku . Amaburakosagi em Shikoku .
  3. Suneka , Anmo , Nagomi or Nagomihakuri in northern Iwate prefecture . Suneka, Anmo, Nagomi ou Nagomihakuri no norte prefeitura de Iwate .

Conteúdo

[editar] Etimologia

A palavra "namahage" vem de uma palavra local para a bolha uma pessoa preguiçosa fica de gastar muitas horas de inverno também sentado na kotatsu , mais a palavra para "descascar". A sugestão é que o visitante kami que retire estas bolhas. [1]

[editar] Local

Namahage é uma espécie de toshigami no folclore da península de Oga (Akita no norte de Honshu), que se originou como um ritual de purificação para as almas das pessoas, e para abençoar o novo ano.

[editar] Lenda

Diz a lenda que o imperador Han trouxe cinco ogros demoníacos com ele para o Japão um pouco mais de dois milênios atrás.Estes oni, como são mais comumente chamado no Japão, roubou as culturas e as mulheres jovens das aldeias de Oga.

Uma lenda afirma o Namahage originado da China para o Oga e causou muitos problemas do povo.Os cidadãos da Oga fechou um acordo entre o povo eo Namahage que se pudesse construir uma escadaria com mil degraus para o santuário principal em uma única noite, os moradores vão fornecê-los com uma mulher jovem a cada ano. Mas se eles não a tarefa que teriam de sair.

O Namahage concordou e começou a trabalhar. Eles eram tão eficientes que, no final da noite eles tinham 999 passos apenas com uma pedra à esquerda antes do amanhecer. One person, however came to the rescue and pretended to cry like a rooster. Uma pessoa, no entanto, ficou para o resgate e fingiu chorar como um galo.O Namahage, acreditavam que tinham perdido, saiu e foi para as montanhas, mas eles voltam todos os anos para recuperar uma jovem mulher.

Existem várias outras teorias sobre a origem do Namahage. Outra teoria é que Namahage são derivadas de uma divindade antiga cadeia montanhosa. Existem numerosas tradições nativas dos deuses vindo para uma visita - embora não completamente com a fanfarra para a Namahage. Outra teoria sugere que o Namahage pode basear-se náufragos da Europa. Dada a partir de quando o festival começou, pode ser que eles são os fantasmas dos exploradores e os Vikings. Ela dá a luz a idéia de que eles causam problemas de invasões de forrageamento ea aposta com o fornecimento de mulheres.

[editar] Ritual

On New Year's Eve, after a ritual Shinto ceremony to purify the Namahage masks, selected local men turn into monsters for a night. Na véspera de Ano Novo, depois de uma cerimônia ritual xintoísta para purificar as máscaras Namahage, selecionados homens locais se transformam em monstros por uma noite. Disappearing into the mountains for a time, they return shortly thereafter in full monster countenances. Desaparecendo nas montanhas por um tempo, eles voltam logo em seguida no semblante monstro cheio. Roaring menacingly, they dance around bonfires, play taiko drums and visit each house in the village, shouting: "any misbehaving kids live here?" Rugindo ameaçadoramente, dançam em volta de fogueiras, tocar tambores taiko e visitar cada casa na aldeia, gritando: "nenhuma criança misbehaving viver aqui" They then scare children in the houses, telling them not to be lazy or cry, though little children often do burst into tears. Eles, então, assustar as crianças nas casas, dizendo-lhes para não ser preguiçoso ou chorar, embora as crianças pequenas costumam fazer explodir em lágrimas. It is the ritual of the fathers or husbands to intercede on their family's behalf, plying the Namahage with food and saké. É o ritual dos pais ou maridos para interceder em nome de sua família, que operam no Namahage com comida e saquê. Then the parents will assure the Namahage that there is no bad child in their house, and give food or traditional Japanese alcoholic beverages to the demons. Em seguida, os pais vão garantir a Namahage que não existe criança má em sua casa e dar comida tradicional japonesa ou bebidas alcoólicas para os demônios. As the festival draws to a close, the Namahage hand out rice cakes covered with powdered black sesame seeds, another gesture of good fortune for the coming year. Como o festival chega ao fim, a mão Namahage fora bolos de arroz coberto com pó de sementes de gergelim preto, outro gesto de boa sorte para o próximo ano.

[editar] Significado

An obvious purpose of the festival is to encourage young children to obey their parents and to behave, important qualities in Japan's heavily structured society. Um propósito óbvio do festival é incentivar as crianças a obedecer a seus pais e se comportar, qualidades importantes na sociedade fortemente estruturada japonesa. Some ethnologists and folklorists suggest it relates to a belief in deities (or spirits) coming from abroad to take away misfortune and bring blessings for the new year, while others believe it is an agricultural custom where the kami from the sacred mountains visit. Alguns etnólogos e folcloristas sugerem que se refere a uma crença em deuses (ou espíritos) provenientes do estrangeiro para tirar o infortúnio e trazer bênçãos para o novo ano, enquanto outros acreditam que é um costume agrícolas onde o kami da visita de montanhas sagradas.


[editar] Fontes

Yoshiko Yamamoto: A Namahage: um festival no nordeste do Japão. Institute for the Study of Human Issues, Philadelphia 1978, ISBN 0-915980-66-5 Instituto para o estudo das questões humano, Filadélfia de 1978, ISBN 0-915980-66-5

Nelly, Naumann. Nelly, Naumann. ""Yama no Kami": die japanische Berggottheit (Teil I: Grundvorstellungen)." "Yama no Kami": die japanische Berggottheit (Teil I: Grundvorstellungen). " Asian Folklore Studies (1963) Estudos Asiáticos Folclore (1963)

Nakamura, T. Notes on namahage (Possible remnants of primi- tive secret societies on the Japanese archipelago).(1951) Nakamura, T. Notas sobre namahage (restos possíveis da primi-tiva sociedades secretas no arquipélago japonês). (1951)



[editar] Predefinição:Veja mais


[editar] Predefinição:Vídeos

Ferramentas pessoais