Anime

De Nikkeypedia

Diferença entre revisões)
Revisão de 20:05, 24 Março 2008 (editar)
Suely (Discussão | contribs)

← Ver a alteração anterior
Revisão atual (21:00, 5 Junho 2012) (editar) (undo)
Akio (Discussão | contribs)

 
(8 intermediate revisions not shown.)
Linha 1: Linha 1:
[[Image:anime1.png|thumb|Wikipe-tan, uma representação [[Antropomorfismo|antropomórfica]] da Wikipédia]] [[Image:anime1.png|thumb|Wikipe-tan, uma representação [[Antropomorfismo|antropomórfica]] da Wikipédia]]
-'''Anime'''|アニメ||por vezes escrito '''Animé''' ou '''Animê''', sendo a real pronuncia '''Animê''', pois os japoneses assim o pronunciam,}} é o nome dado à [[animação]] [[Japão|japonesa]]. A palavra ''Anime'' tem significados diferentes para os japoneses e para os [[Ocidente|ocidentais]]. Para os japoneses, anime é tudo o que seja desenho animado, seja ele estrangeiro ou nacional. Para os ocidentais, anime é todo o desenho animado que venha do Japão.+'''Anime'''|アニメ| por vezes escrito '''Animé''' ou '''Animê''', sendo a real pronuncia '''Animê''', pois os japoneses assim o pronunciam,}} é o nome dado à [[animação]] [[Japão|japonesa]]. A palavra ''Anime'' tem significados diferentes para os japoneses e para os [[Ocidente|ocidentais]]. Para os japoneses, anime é tudo o que seja desenho animado, seja ele estrangeiro ou nacional. Para os ocidentais, anime é todo o desenho animado que venha do Japão.
-== História == 
-[[Image:anime2.jpg|thumb|left|Um [[robot]] inspirado na animação Laputa no [[Museu Ghibli]] em [[Mitaka]], [[Tokyo]]]] 
-Com a ocupação dos [[Estados Unidos da América|Estados Unidos]] no fim da [[Segunda Guerra Mundial]], muitos artistas japoneses tiveram contato com a cultura ocidental e, influenciados pela [[cultura]] [[pop]] dos Estados Unidos, desenhistas em início de carreira começaram a conhecer os [[Banda Desenhada|quadrinhos]] e desenhos animados na sua forma moderna. Havia negociantes que contrabandeavam rolos de [[filme]]s americanos, desenhos da [[Disney]] e outros.  
-Entre os principais artistas que se envolveram com a tal arte, estavam [[Osamu Tezuka]], [[Shotaro Ishinomori]] e [[Leiji Matsumoto]]. Estes três jovens, mais tarde, foram consagrados no mercado de [[mangá]]. Na [[década de 1950]], influenciados pela mídia que vinha do ocidente, diversos artistas e estúdios começaram a desenvolver projetos de animação experimental.  
-Na época em que o mangá reinava como [[mídia]] nasceram os pioneiros animes de sucesso: ''Hyakujaden'' (A Lenda da Serpente Branca) estreou em [[22 de outubro]] de [[1958]], primeira produção lançada em circuito comercial da [[Toei Animation]], divisão de animação da poderosa Toei Company e ''Manga Calendar'', o primeiro animê especialmente feito para [[televisão]], veiculado pela emissora [[TBS]] com produção do estúdio Otogi em [[25 de junho]] de [[1962]], que teve duração de dois anos. 
-Logo em seguida, em [[1 de janeiro]] de [[1963]], é lançado [[Tetsuwan Atom]], também conhecido como Astro Boy, baseado no [[mangá]] de Osamu Tezuka, já com a estética de personagens de olhos grandes e cabelos espetados vinda da versão impressa. Astro Boy acabou tornando-se o propulsor da maior [[indústria]] de animação do mundo, conquistando também o público dos Estados Unidos. Tezuka era um ídolo no Japão e sua popularidade lhe proporcionou recursos para investir em sua própria produtora, a Mushi Productions. Outras produtoras investiram nesse novo setor e nasceram clássicos do anime como ''Oitavo Homem'' (Eight Man), ''[[Super Dínamo]]'' (Paa Man), mas ainda com precariedade e contando com poucos recursos, diferente das animações americanas. 
-Segundo Alexandre Nagado, "[...] em [[1967]] surge o primeiro anime com grande projeção fora do Japão, ''[[Speed Racer]]'' (Maha Go Go Go, 1967), que apesar de produção pobre, se destacava por [[ângulo]]s de cena inovadores e muita criatividade nas histórias. Não por acaso, virou sucesso no mundo inteiro e até hoje é muito cultuado. Neste ano estrearam 14 séries, sem contar os desenhos que já estavam em produção anteriormente. Dentre os clássicos daquele ano, [[Ribbon no Kishi|A Princesa e o Cavaleiro]] (Ribbon no Kishi) e [[Fantomas]] (Ogon Batto) marcaram época também por suas [[Banda sonora|trilhas sonoras]] de nível cinematográfico. No [[cinema]], o número de produções era menor (apenas quatro em 1967), mas foi aumentando aos poucos.  
-Na [[década de 1970]], houve uma grande explosão de títulos. Além de animes para crianças pequenas (''[[Kodomo]]'') e outros para meninas (''[[Shoujo]]''), ocorreu também uma grande febre de desenhos com [[robô]]s gigantes (''[[Mecha]]''), graças ao sucesso de [[Mazinger Z]] (1972), criação do desenhista [[Go Nagai]] e grande sucesso entre o público infanto-juvenil. Com diversos títulos para serem vistos na [[televisão]] em episódios [[semana]]is, muitos sendo exportados para outros [[país]]es e com algumas obras sendo lançadas nos cinemas, o animê mostrava que tinha chegado para ficar." 
- 
-Nos anos 70, os [[Tatsunoko studios|studios Tatsunoko]], criadores de Speed Racer, criaram um título chamado [[Gatchaman]], que no Ocidente foi chamado de ''Battle of the Planets'', que fez sucesso, assim como o próprio Speed Racer, e foi um dos animes de grande successo no mundo. 
- 
-== Características == 
-[[anime3.png|thumb|Gota d'água no rosto]] 
- 
-Os animes apresentam características bastante distintas, como o uso de uma direção de arte ágil, enquadramentos ousados, muito movimento de cena e a abordagem de temas variados, como por exemplo, [[ficção científica]], [[aventura]], [[terror]], [[infantil]], [[romance]], etc]. É bastante comum, mesmo nas produções infantis, se encontrar situações de [[humor]] adultas. 
- 
-Há também na animação japonesa grande presença de personagens [[andrógino]]s e da [[homossexualidade]], geralmente sutil. As duas características são reflexos da [[Cultura do Japão|cultura japonesa]], onde não há muita distinção entre homossexuais e andróginos com heteros. Mas fora deste contexto, como aqui no Ocidente, essas ações acabam por ser muitas vezes mal interpretadas, levando em muitos casos à [[censura]] e adaptação de personagens.  
- 
-Em muitas produções podemos conferir caracterizações exageradas de sinais visíveis de sentimentos, porém apenas utilizados em cenas de comédia. Alguns exemplos seriam: 
- 
-* Gota de água que aparece do lado do rosto do personagem representando constrangimento. 
-* Dentes e chifres aparecendo repentinamente nos personagens representando [[raiva]] ou maldade. 
-* Diminuição súbita do personagem representando [[vergonha]]. 
-* Nervos estilizados na testa de um personagem, também representando [[raiva]]. 
- 
-=== Design de personagens === 
- 
-* '''Os olhos''': geralmente muito grandes, muito bem definidos, redondos ou rasgados, cheios de brilho e muitas vezes com [[cor]]es chamativas, como vermelhos, rosa, laranja, roxos, dourados ou simplesmente uma bolinha preta sob fundo branco. Essa técnica foi introduzida por Tezuka, para que, desta forma, pudesse conferir mais emoção aos seus personagens. São considerados uma das partes fundamentais e mais expressivas de um personagem, pois os olhos podem tomar várias formas e feitios, de modo a expressar o [[humor]] e a personalidade do personagem. Uma das características mais conhecidas do anime japonês é o tamanho dos [[olho]]s. A razão mais provável dessa característica é a influência de desenhos antigos da Disney, e a crença japonesa de que "os olhos são a janela da [[alma]]". 
- 
-* '''O cabelo''': há de todas as formas, tamanhos, [[volume]]s e penteados, sempre cheios de fitas, lacinhos e afins, e, claro, cores, que vão desde o rosa, ao vermelho, ao azul, verde e roxo. Existem séries que optam também por cores "reais", como castanho, loiro, ruivo. 
- 
-* '''O corpo''': na maioria das vezes, escultural, às vezes até demasiado escultural, e cheio de pormenores. 
- 
-* '''As roupas''': sempre muito coloridas e com ''design'' cheio de imaginação. Muitos mostram um personagem sempre usando a mesma roupa, pois esse é um modo de caracterizá-lo. É também muito comum a utilização dos trajes tradicionais japoneses, como [[quimono]]s, independentemente do tipo de história. 
- 
-* '''A personalidade''': os personagens costumam ter [[personalidade]]s muito bem elaboradas, ricas, cheias com as mais diferentes e variadas características, independentemente de cada situação e personagem. 
- 
-* '''A voz''': também é um elemento muito importante numa personagem. Estas são selecionadas de acordo com a personalidade dos personagens. Vozes muito poderosas, infantis, estridentes, harmoniosas ou cavernosas fazem parte do universo de qualquer anime, e os [[dublador]]es (ou [[seiyu]]) são alvos da admiração de muitos fãs. 
- 
-== Tipos de anime == 
-=== Por formato === 
-[[anime4.JPG|thumb|200px|prateleira com DVDs de Anime]] 
-No [[Japão]], os animes são lançados em três formatos: 
- 
-* '''Série de televisão''': transmitido pela [[televisão]] aberta ou paga, e geralmente, com o fim da série há o lançamento do [[DVD]] ou [[VHS]]. Comparado com filmes e OVAs a qualidade da imagem pode ser muitas vezes menor por ter um orçamento distribuído em um grande número de episódios. Muitos títulos apresentam 13 ou 26 episódios com duração de 23 minutos. Na maioria das vezes, possuem créditos iniciais, créditos finais e cenas curtas que anunciam o início e o fim do intervalo comercial. 
- 
-  
-* '''Filme''': exibidos em [[cinema]]s e, mais tarde, lançados em DVD, ou, em alguns casos, em canais pagos. Geralmente apresentam a qualidade de vídeo e o orçamento mais alto. Muitos animes são unicamente lançados em filmes. No entanto, há casos em que os filmes são na verdade uma edição minimizada da série de televisão. 
- 
-* '''[[OVA]] ou OAV''': sigla de ''Original Video Animation'' é o anime produzido para ser vendido em DVD e VHS e não para ser exibido na tevê como uma série. Assim como filme, depois de algum tempo, o OVA pode passar em [[Televisão por assinatura|canal fechado]] também. Normalmente são mais curtos que os filmes e possuem mais de um episódio. 
- 
-=== Gêneros === 
- 
-Há vários termos japoneses que definem gêneros tanto do anime como do [[mangá]]: 
- 
-* [[shoujo]]: são voltados para um público feminino jovem. 
-** [[magical girl]]: ''mahô shôjo'' ou ''mahou shoujo'', caracterizados por garotas com poderes [[Magia|mágicos]]. 
-** [[shounen-ai]]: romance entre personagens masculinos. 
-** [[shoujo-ai]]: romance entre personagens femininos. 
-* [[shounen]]: são voltados para um público masculino jovem. 
-* [[seinen]]: animes voltados para adultos e adolescentes masculinos. 
-* [[josei]]: animes voltados para adultos e adolescentes femininos. 
-* [[kodomo]]: japonês para "criança", são voltados para crianças menores. 
-* [[mecha]]: animes caracterizados por [[robô]]s gigantes. 
-* [[ecchi]]: japonês para "indecente". O nome origina-se da leitura da letra ''H'' em inglês. Contém humor sexual bem moderado. 
-* [[hentai]]: japonês para "anormal" ou "pervertido", usado para descrever animes pornográficos. No entanto, no Japão os termos usados são ''Poruno'' ou ''Ero''. 
-** [[kemono]] (animais) 
-** [[futanari]] ([[hermafrodita]]s) 
-** [[loli-con]] (crianças - raparigas) 
-** [[shota-con]] (crianças - rapazes) 
-** [[yaoi]] (homossexual - homens) 
-** [[yuri]] (homossexual - mulheres) 
- 
-Os seguintes não são gêneros propriamente ditos, mas característica bastante presente em tais desenhos:  
- 
-* [[bishounen]]: japonês para "garoto bonito", termo geral que pode ser usado para descrever qualquer anime caracterizado por meninos e homens bonitos. 
-* [[bishoujo]]: japonês para "garota bonita", termo geral que pode ser usado para descrever qualquer anime caracterizado por meninas e mulheres bonitas. 
- 
-Outros gêneros paralelos aos ocidentais são: [[aventura]], [[Acção (género)|ação]], [[ficção científica]], [[comédia]], [[desporto]], [[drama]], [[fantasia (literatura)|fantasia]] e [[romance]]. Há ainda temas que se repetem várias vezes: colegiais, demônios, [[artes marciais]], [[magia]], [[terror]]. 
== Anime ou animê == == Anime ou animê ==
Linha 97: Linha 18:
A pronuncia mais usada, e que os próprios japoneses usam, é ''A-ni-mei''. Uma contracção da apropriação pela língua japonesa da palavra inglesa ''Animation''. A pronuncia mais usada, e que os próprios japoneses usam, é ''A-ni-mei''. Uma contracção da apropriação pela língua japonesa da palavra inglesa ''Animation''.
-== A relação entre o anime e o mangá == 
-O mais normal é que, quando um [[mangá]] alcança sucesso considerável de vendas no Japão, ele seja transformado em anime e se este também obtiver êxito, é [[Tradução|traduzido]] e distribuído a outros países. Eventualmente, diversos produtos relacionados ao mesmo começam a ser produzidos, como jogos de [[videogame]], [[boneco]]s e [[revista]]s.  
-Porém, há também casos em que a ordem se inverte. Um exemplo disto é [[Neon Genesis Evangelion]], cujo [[mangá]] foi produzido após o sucesso da série de tevê, [[Dragon Quest]], que inicialmente era um [[jogo]], e [[Pokémon]] (Pocket Monsters no Japão) que primeiro era um jogo, a partir do qual foi produzido um anime e depois um mangá. 
-== Fãs de anime == 
- 
-Com o crescente sucesso dos animes surgiu uma comunidade de fãs, tanto no Japão quanto fora dele, que se tornaram conhecidos com [[otaku]]s. O próprio termo é alvo de discussões, pois no Japão o verbete possui conotação pejorativa. Muitos dos espectadores de anime não se consideram ''otakus'' preferindo fugir do rótulo controverso.  
- 
-O estilo dos animes já influencia a [[cultura]] [[Ocidente|ocidental]] e está presente também além destes. Por exemplo, a grife [[Cavalera]] já lançou uma coleção com alguns personagens clássicos, influências orientais e até mesmo citações de [[yaoi]]. A banda [[Daft Punk]] tem o filme Interstella 5555: The 5tory of the 5ecret 5tar 5ystem, que foi produzido por [[Leiji Matsumoto]] e [[Kazuhisa Takenôchi]], animadores profissionais do Japão (que já fizeram desenhos como [[Digimon]] e [[Sailor Moon]]) e é feito inteiramente em traços orientais. O [[Linkin Park]] também já fez referências a clássicos da animação japonesa como [[Gundam]], além de trazer elementos de anime em outros clipes animados. [[Madonna]] se arriscou na turnê ''Drowned World Tour'' e criou um bloco inteiro dedicado ao mundo [[oriental]]. Em uma das canções são mostrados alguns animes [[hentai]]s (picantes) nos telões do mega[[show]] de 2001 da popstar. Além disso, em seu mais novo clip, [[Jump]] (situado em [[Tóquio]]), a cantora ainda parece se fantasiar de Mello, personagem de [[Death Note]]. 
-O [[Gorillaz]] foi outra banda que utilizou animes em seus clipes. 
=={{Ver também}}== =={{Ver também}}==
Linha 119: Linha 31:
* [[Cosplay]] - Fãs que se vestem como seu personagens favoritos * [[Cosplay]] - Fãs que se vestem como seu personagens favoritos
* [[Lista de convenções de animes]] * [[Lista de convenções de animes]]
 +*[http://www.nikkeyweb.com.br Nikkeyweb ]
=={{Links}}== =={{Links}}==
-* {{link|pt|http://www.abrademi.com|ABRADEMI - Associação Brasileira de Desenhistas de Mangá}}+* [http://www.abrademi.com|ABRADEMI - Associação Brasileira de Desenhistas de Mangá]
-* {{link|pt|http://www.japop.com.br|JAPOP - O Poder da Cultura Pop Japonesa}}+* [http://www.japop.com.br|JAPOP - O Poder da Cultura Pop Japonesa]
-* {{link|pt|http://www.culturajaponesa.com.br|Cultura Japonesa}}+* [http://www.culturajaponesa.com.br|Cultura Japonesa]
[[Categoria:Cultura japonesa]] [[Categoria:Cultura japonesa]]
[[Categoria:Anime|!]] [[Categoria:Anime|!]]
[[Categoria:Animação]] [[Categoria:Animação]]
-[[Categoria:Cultura do Japão]]+[[Categoria:Cultura japonesa]]

Revisão atual

Wikipe-tan, uma representação antropomórfica da Wikipédia
Wikipe-tan, uma representação antropomórfica da Wikipédia

Anime|アニメ| por vezes escrito Animé ou Animê, sendo a real pronuncia Animê, pois os japoneses assim o pronunciam,}} é o nome dado à animação japonesa. A palavra Anime tem significados diferentes para os japoneses e para os ocidentais. Para os japoneses, anime é tudo o que seja desenho animado, seja ele estrangeiro ou nacional. Para os ocidentais, anime é todo o desenho animado que venha do Japão.




[editar] Anime ou animê

Na Língua portuguesa existem duas variantes para esta palavra: anime ou animê.

A palavra anime deve ser lida como oxítona. Essa confusão deve-se ao facto da língua japonesa não possuir diferenciação entre paroxítonas e oxítonas, causando uma dificuldade na tradução para o português.

Crê-se que, etimologicamente, é a transcrição japonesa da palavra inglesa animation (derivada por apócope — a parte final da palavra é eliminada, como acontece com muitas palavras japonesas de origem estrangeira). Alguns autores defendem uma origem francesa — de animé (animado). A maioria dos japoneses não aceita esta teoria.

A pronuncia mais usada, e que os próprios japoneses usam, é A-ni-mei. Uma contracção da apropriação pela língua japonesa da palavra inglesa Animation.



[editar] Predefinição:Ver também

Predefinição:Wikiquote Predefinição:Commons

[editar] Predefinição:Links

Ferramentas pessoais